To Osip Mandelstam--
<i> From "The Complete Poems of Anna Akhmatova" (Zephyr Press: two volumes, $85; 1,530 pp.). 1990, reprinted by permission of publisher; translated by Judith Hemschemeyer; edited and with an introduction by Roberta Reeder</i> .<i> (See review, Page 3.) </i>
I bend over them as if over a cup,
Innumerable precious strokes--
This is the black, tender news
Of our bloodstained youth.
The air is like the air I breathed
That night over the abyss,
That night, empty, iron,
When shouts and cries were useless.
Oh, how heady the breath of the carnation
That appeared to me once in my dreams--
There, where Eurydices circle,
The bull carries Europa over the foam;
Here are our shadows rushing by,
Over the Neva, over the Neva, over the Neva,
Here is the Neva splashing against the steps--
Here is your pass to immortality.
Here are the keys to the apartment
About which there is not one word . . .
Here is the voice of the mysterious lyre,
The guest in a meadow beyond this world.