Advertisement

Chinese, Not Japanese

Share via

It was with equal parts amusement and dismay that I read the heading “ ‘Flower Drum’ Sayonara” (Morning Report, Dec. 16).

It was not the content of the article that I was reacting to (though I’m sorry the musical is not being mounted), but rather the presumption to use a Japanese word of farewell in reference to the departure of a show that is distinctly Chinese in content. Are we now to believe that all things Asian are one and the same?

LINDA L. KENT

Los Angeles

Advertisement